Školní řád Jazykové školy s právem státní jazykové zkoušky, Ostrava, Na Jízdárně 4, příspěvkové organizace
1. Obecná ustanovení
Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Ostrava, Na Jízdárně 4, příspěvková organizace (dále jen JŠO) je právním nástupcem Státní jazykové školy, která byla v Ostravě zřízena v roce 1958. Rozhodnutím MŠMT ČR ze dne 1. července 1994, č.j. 29 382/94-61 byla ke dni 1. srpna 1994 zřízena Státní jazyková škola, Ostrava, Na Jízdárně 4 jako příspěvková organizace. V souladu s ustanovením § 2 zákona č. 157/2000 Sb., o přechodu některých věcí, práv a závazků z majetku České republiky do majetku krajů, ve znění zákona č. 10/2001 Sb. přešla funkce zřizovatele na Moravskoslezský kraj ke dni 1. dubna 2001, tj. ke dni účinnosti rozhodnutí MŠMT ČR č.j. 14 690/2001-14 ze dne 30. března 2001. Na základě usnesení zastupitelstva kraje č. 29/4 ze dne 21. června 2001 vydala Rada Moravskoslezského kraje zřizovací listinu příspěvkové organizace Státní jazyková škola, Ostrava, Na Jízdárně 4, ev. číslo ZL/048/2001. Dodatkem č. 3 ke zřizovací listině ze dne 29.9.2005 byl název školy s platností od 1. ledna 2006 změněn na Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Ostrava, Na Jízdárně 4, příspěvková organizace. V souladu se školským zákonem č. 561/2004 Sb. je škola zařazena do školského rejstříku.
2. Provoz a vnitřní režim školy
Budova školy se otevírá pro potřeby firmy provádějící úklid v 5.00 hod; škola se zamyká ve 21.00 hod. Pro posluchače se budova školy otevírá v 7.30 hod., uzavírá se ve 20.10 hod.
Úřední hodiny na sekretariátě jsou stanoveny na pondělí - čtvrtek od 10.00 do 13.00 hod. a od 14.00 do 17.30 hod. V pátek není úřední den. Provoz na vrátnici je od 7.00 do 21.00 hod.
Na JŠO se nevyučuje v době vánočních, jarních a letních prázdnin a v době státních svátků a dnů pracovního klidu. Úřední hodiny na sekretariátě v době prázdnin bývají obecně stanoveny na pondělí - čtvrtek od 10.00 do 13.00. Vedení školy má právo z organizačních důvodů rozhodnout o uzavření školy v průběhu výše uvedených, popřípadě dalších prázdnin.
2.1 Rozvrh hodin
Vyučování ve škole probíhá podle pevného rozvrhu hodin potvrzeného ředitelkou školy. Rozvrh vyučování je vyvěšen ve sborovně a na sekretariátě školy, přehled kurzů v jednotlivých dnech na informační nástěnce v hale školy.
2.1.1 Jednoleté kurzy cizích jazyků s denní výukou
Standardně se vyučuje v době od 8.00 do 14.15 hod. Přesné začátky a konce vyučování v jednotlivých dnech upravuje rozvrh hodin jednotlivých tříd.
2.1.2 Odpolední a večerní kurzy
Výuka v tříhodinových kurzech probíhá následovně:
15.00 - 16.30 - výuka;
16.30 - 16.35 - přestávka;
16.35 - 17.20 - výuka
17.20 - 17.35 - přestávka pro vyučující
17.35 - 19.05 - výuka;
19.05 - 19.10 - přestávka;
19.10 - 19.55 - výuka
Výuka v kurzech s jinou než tříhodinovou dotací probíhá podle rozvrhu hodin stanoveného pro tyto kurzy.
2.1.3 Dopolední kurzy
Výuka v tříhodinových kurzech probíhá většinou následovně:
8.30 - 13.45
2.1.4 Podnikové kurzy
V podnikových kurzech realizovaných mimo budovu školy, probíhá výuka podle požadavků organizace, která kurz objednává na základě uzavřené smlouvy.
3. Zápisy do kurzů
Na základě vyhlášky 33/2005 Sb. o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách je maximální počet žáků ve všech kurzech stanoven na 18.
3.1 Termíny a druhy zápisů
Zápisy do jazykových kurzů jsou členěny na vnitřní zápis, hlavní zápis a doplňkové zápisy - zpravidla srpnový a lednový.
3.1.1 Vnitřní zápis
je určen jen pro stávající posluchače JŠO a probíhá cca 3 týdny od druhé poloviny dubna do první poloviny května.
3.1.2 Hlavní zápis
do odpoledních a večerních kurzů a jednoletých kurzů cizích jazyků s denní výukou je určen nejširší veřejnosti. Koná se zpravidla poslední celý červnový týden příslušného roku.
3.1.3. Doplňkové zápisy
probíhají zpravidla poslední celý srpnový a poslední celý lednový týden. V případě zájmu bývá srpnový zápis prodloužen až do začátku září. Lednový doplňkový zápis je určen především k doplnění již probíhajících kurzů zájemci o studium pouze v 2. pololetí příslušného školního roku. Doplňkové zápisy probíhají na sekretariátě JŠO. Nezbytnou podmínkou přijetí do kurzu je řádně vyplněná přihláška a dodržení termínu úhrady úplaty za vzdělávání (viz bod 4.3 a 4.4) V případě nezaplacení úplaty za vzdělávání do stanoveného termínu může být přihláška vyřazena a místo v kurzu bude poskytnuto jinému zájemci.
3.1.4. Přestup žáka do jiného kurzu
Žák má právo požádat na sekretariátu školy o přestup do jiného odpovídajícího kurzu, a to i do kurzu nižšího či vyššího. Podmínkou pro přeřazení do kurzu je zaplacená úplata za vzdělávání. Přeřazení posluchače do jiného kurzu se provádí výhradně na sekretariátě školy za předpokladu, že v kurzu, do kterého chce posluchač přestoupit, je volné místo. Není-li tomu tak a je-li možnost výběru, je žákovi nabídnut jiný odpovídající kurz. Pokud ani pak posluchač nesouhlasí s nabídnutými možnostmi, je mu doporučeno kurz ukončit. Úplata za vzdělávání však bude žákovi vrácena tehdy, budou-li splněny podmínky uvedené v bodu 4.5.2 tohoto školního řádu.
3.2 Vstupní testy
3.2.1. Odpolední a večerní kurzy
Součástí zápisu do 2. a vyšších ročníků jsou bezplatné vstupní testy, sloužící k orientaci vyučujícího i posluchače, zda posluchač zvládne učivo příslušného ročníku.
Tyto testy v žádném případě neslouží jako přijímací testy.
3.2.2. Jednoleté kurzy jazyků s denní výukou
Součástí zahájení studia jednoletých kurzů cizích jazyků s denní výukou jsou rozřazovací testy pro zařazení studenta (žáka) do kurzu připravujícího k vykonání státní základní nebo všeobecné jazykové zkoušky, popřípadě k vykonání některé z mezinárodně uznávaných zkoušek. O zaměření kurzu rozhodne vedení školy až po vyhodnocení rozřazovacích testů.
4. Organizace jazykových kurzů
Výuka na JŠO je organizovaná v kurzech. Standardně pořádáme kurzy dopolední, odpolední a večerní (s hodinovou dotací 1x3 vyučovací hodiny týdně, 2x3 vyučovací hodiny týdně, popřípadě 1x2 vyuč. hod. týdně) a jednoleté kurzy cizích jazyků s denní výukou. Organizace těchto kurzů je dána vyhláškou MŠMT č. 33/2005 Sb. o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách, respektive vyhláškou 322/2005 Sb. o dalším studiu, popřípadě výuce, které se pro účely státní sociální podpory a důchodového pojištění považují za studium na středních nebo vysokých školách.
4.1 Podmínky nutné pro otevření dopoledního, odpoledního nebo večerního kurzu
a) Vedení JŠO rozhodne nejpozději do 7 dnů od data prvního dne docházky do daného kurzu, zda bude kurz otevřen.
b) Vedení JŠO může rozhodnout o uzavření kurzu.
c) Pokud se kurz neotevře, bude přihlášeným uchazečům nabídnuto přeřazení do jiného kurzu odpovídající kvality a náročnosti nebo vrácení celé úplaty za vzdělávání.
d) Pokud dojde k uzavření kurzu dle bodu b), bude stávajícím žákům nabídnuto přeřazení do jiného kurzu odpovídající kvality a náročnosti nebo vrácení poměrné části úplaty za vzdělávání. To znamená, že od úplaty bude odečtena doba za již odučené hodiny, v souladu s tímto školním řádem, (bod 4.5.2).
e) Důvody pro neotevření nebo uzavření kurzu mohou být například nedostatečný počet žáků (obyčejně méně než 10) nebo personální změny.
f) Maximální počet žáků v kurzu je 18.
g) JŠO si vyhrazuje právo změnit čas a den konání kurzu. Pokud tato změna žákům nebude vyhovovat, budou jim nabídnuty možnosti uvedené v bodu d)
4.2 Podmínky nutné pro otevření jednoletého kurzu cizích jazyků s denní výukou
a) Vedení JŠO rozhodne nejpozději do 30.9. příslušného roku, kolik kurzů bude pro daný školní rok otevřeno.
b) Pokud se kurz neotevře, bude stávajícím žákům nabídnuto přeřazení do jiného kurzu nebo vrácení úplaty za vzdělávání případně její poměrné části, to znamená, že od úplaty bude odečtena doba za již odučené hodiny v souladu s tímto školním řádem (bod 4.5).
c) Důvody pro neotevření kurzu mohou být například nedostatečný počet žáků (obvykle méně než 10) nebo personální změny.
d) Maximální počet žáků v kurzu je 18.
4.3 Termíny a podmínky úhrady úplaty za vzdělávání v dopoledních, odpoledních a večerních kurzech
a) Žák má povinnost uhradit plnou částku úplaty za vzdělávání do 30 dnů od posledního dne vnitřního a hlavního zápisu a do 5 dnů od posledního dne doplňkového zápisu. V případě, že se přihlásí mimo termíny oficiálních zápisů, je povinen uhradit celou částku do 5 dnů ode dne přihlášení.
b) Úplata za vzdělávání se hradí vždy najednou, a to bankovním převodem nebo poštovní poukázkou. Pouze ve výjimečných případech (zejména u sociálně slabších rodin) může ředitelka školy rozhodnout o rozdělení platby na dvě nebo více splátek.
c) Studenti a důchodci mají nárok na slevu dle ceníku. Tento nárok musí uplatnit při podání přihlášky a následně doložit potvrzením o studiu nebo důchodovým výměrem.
d) Nedílnou součástí tohoto školního řádu je příloha č.1, která obsahuje ceník všech typů jazykových kurzů a jazykových zkoušek.
4.4 Termíny a podmínky úhrady úplaty za vzdělávání v jednoletých kurzech cizích jazyků s denní výukou
a) Žák má povinnost uhradit plnou částku úplaty za vzdělávání do 30.9. příslušného roku. V případě, že se přihlásí až po tomto datu, je povinen uhradit celou částku (stanovenou jako poměrnou část platby za celý kurz dle sazebníku JŠO) do 5 dnů ode dne přihlášení.
b) Úplata za vzdělávání se hradí vždy najednou, a to bankovním převodem nebo poštovní poukázkou. Pouze ve výjimečných sociálních případech může ředitelka školy rozhodnout o rozdělení platby na dvě splátky.
c) Nedílnou součástí tohoto školního řádu je příloha č.1, která obsahuje ceník všech typů jazykových kurzů a jazykových zkoušek.
4.5 Podmínky pro vracení úplaty za vzdělávání
Žákovi může v některých případech vzniknout nárok na vrácení úplaty za vzděláván v celém rozsahu nebo na vrácení její poměrné části
4.5.1 Podmínky vrácení úplaty za vzdělávání v celém rozsahu
(platné pro všechny typy kurzů)
Úplata za vzdělávání se uchazeči vrací v celém rozsahu (včetně administrativního poplatku) pouze v případě, že jazyková škola kurz neotevřela (netýká se tedy uzavření kurzu dle bodu 4.1b) a nedošlo k dohodě s uchazečem o přeřazení do jiného kurzu, nebo v případě, že se uchazeč odhlásil nejpozději v den předcházející dni zahájení kurzu.
4.5.2 Podmínky vrácení poměrné části úplaty za vzdělávání
Žákovi může být vrácena poměrná část úplaty za vzdělávání v případě, že vedení školy rozhodlo v průběhu roku o uzavření kurzu a nedošlo k dohodě s uchazečem o přeřazení do jiného kurzu. V takovém případě je žákovi vrácena úplata za vzdělávání snížena o částku vyjadřující již odučené hodiny.
Žákovi může být na jeho žádost vrácena polovina úplaty za vzdělávání, pokud je splněna některá z následujících podmínek:
a) Posluchač kurzu podá žádost o vrácení části úplaty v průběhu září - ledna příslušného školního roku. Pozdějším žádostem nebude vyhověno.
b) Žádost o vrácení části úplaty za vzdělávání musí být podána písemně na sekretariát školy a musí být opatřena příslušným potvrzením (viz níže body c1-c4)
c) Důvody pro uznání žádosti jsou následující:
c1) vážné onemocnění (nutno doložit lékařským potvrzením),
c2) změna bydliště (nutno doložit potvrzením obecního úřadu v novém bydlišti),
c3) přijetí na vysokou školu (nutno doložit potvrzením studijního oddělení fakulty).
c4) změna zaměstnání, která zapříčiní, že žák nemůže dále do kurzu docházet (nutno doložit potvrzením nového zaměstnavatele)
d) Administrativní poplatek ve výši 300,- Kč vybíraný při zápisu se při vracení poměrné části úplaty ve výše uvedených případech zásadně nevrací.
5. Organizace jazykových zkoušek
JŠO pořádá tyto typy zkoušek:
a) Zkoušku pro získání osvědčení o základní znalosti jazyka na úrovni 420 hodin absolvovaných na jazykové škole
b) Státní jazykovou zkoušku základní
c) Státní jazykovou zkoušku všeobecnou
d) Zkoušku z českého jazyka pro cizince na úrovni A1 jako podmínku pro trvalý pobyt v ČR
Ceny jednotlivých zkoušek jsou uvedeny v příloze č.1 tohoto školního řádu.
5.1 Zkouška pro získání osvědčení o základní znalosti jazyka na úrovni 420 hodin absolvovaných na jazykové škole
Zkouška je uvedena v Seznamu standardizovaných zkoušek (Rozhodnutí MŠMT ze dne 28.6.2005 č.j. 20 583/2005-23).
Uchazeč, který úspěšně absolvuje tuto zkoušku, získá osvědčení o základní znalosti jazyka.
Osvědčení lze získat z kteréhokoli jazyka za předpokladu, že JŠO disponuje pedagogickým pracovníkem s příslušnou aprobací.
Toto osvědčení je mimo jiné postačující zkouškou z českého jazyka potřebnou pro cizince zaměstnané jako vyučující na českých školách (dle §4 zákona č. 563/2004 Sb., školský zákon)
Zkouška je pořádána i pro jednotlivé uchazeče.
Termíny: Termín pro vykonání zkoušky je stanoven kdykoli v průběhu školního roku po domluvě s uchazečem.
5.2 Státní jazyková zkouška základní a všeobecná
Tyto zkoušky jsou pořádány na základě vyhlášky č. 33/2005 Sb. a jsou uvedeny v Seznamu standardizovaných zkoušek (Rozhodnutí MŠMT ze dne 28.6.2005 č.j. 20 583/2005-23).
Uchazeč, který úspěšně absolvuje tuto zkoušku, získá vysvědčení o státní jazykové zkoušce.
Zkoušku lze vykonat z kteréhokoli jazyka, pokud bylo pro daný termín vypracováno zadání a pokud má škola k dispozici pedagogy s potřebnou aprobací. Zadání nezpracovává JŠO a nemůže tudíž tuto skutečnost nijak ovlivnit.
Standardně je státní jazyková zkouška pořádána, pokud se přihlásí nejméně 3 uchazeči.
Státní jazyková zkouška je pořádána i v případě, že se přihlásí pouze 2 uchazeči, ovšem v takovém případě se mění výše platby za zkoušku. Přesné ceny, další podrobnosti týkající se plateb a všeobecné pokyny jsou uvedeny v příloze č.1 tohoto školního řádu.
Termíny: Státní základní a všeobecné jazykové zkoušky se provádějí dle vyhlášky č.33/2005 Sb. v podzimním (listopad, prosinec) a jarním (květen, červen) termínu. Termíny pro pořádání písemné části stanovuje MŠMT. Termíny pro ústní část stanovuje JŠO.
Přihlášky k podzimnímu termínu se přijímají do 30. září, k jarnímu termínu do 31. března na sekretariátu školy.
Způsob a pravidla hodnocení jsou blíže rozepsány v příloze č. 2 tohoto školního řádu.
5.3 Zkouška z českého jazyka pro cizince na úrovni A1 jako podmínka pro trvalý pobyt v ČR
Pokyny pro účastníky zkoušky
a) Uchazeči se mohou ke zkoušce hlásit těmito způsoby:
- osobně na sekretariátě školy úředních hodinách
- e-mailem na adrese skola@sjsostrava.cz
- telefonicky na tel.č. 596 625 711
b) Preferovaný způsob přihlášení je osobní návštěva na sekretariátě školy, při které uchazeč vyplní a odevzdá přihlášku ke zkoušce.
c) Termíny zkoušek jsou uveřejněny na www stránkách školy (http://www.sjsostrava.cz/) a na informační tabuli ve vestibulu školy.
d) Uchazeč, který se přihlásil ke zkoušce e-mailem nebo telefonicky a dosud neodevzdal vyplněnou přihlášku, vyplní a odevzdá přihlášku na sekretariátě školy před konáním zkoušky.
e) Uchazeč odevzdá před konáním zkoušky zkušební komisi originál poukazu vydaného Ministerstvem vnitra na jeho jméno, který jej opravňuje ke konání bezúplatné zkoušky. Pověřený pracovník školy označí poukaz razítkem školy.
f) Pokud uchazeč nepředloží originál poukazu, vydaného Ministerstvem vnitra na jeho jméno (například když uchazeč opakuje zkoušku), je povinen před konáním zkoušky uhradit na sekretariátě školy poplatek za zkoušku ve výši 1500,- Kč.
g) Uchazeč se u zkoušky dále prokáže dokladem totožnosti (pasem s vlepeným dokladem o povolení k pobytu - Long-term Residence). Bez předložení dokladu totožnosti jej nelze připustit ke zkoušce.
h) V průběhu zkoušky uchazeč:
- nesmí používat mobilní telefon, slovník ani žádné další elektronické pomůcky; nedodržení tohoto zákazu může být důvodem k vyloučení ze zkoušky
- sedí sám v lavici
- píše na odpovědní listy pouze tužkou a čitelně
- podepíše všechny odpovědní listy, které jsou součástí zkoušky.
i) V den úspěšného vykonání zkoušky vydá škola uchazeči osvědčení.
j) Při neúspěšném absolvování zkoušky se uchazeč může znovu přihlásit na zkoušku v nejbližším možném termínu. Počet opakovaných zkoušek není omezen.
k) Pokud se uchazeč nemůže dostavit ke zkoušce v domluveném termínu, je povinen tuto skutečnost oznámit na sekretariátě školy nejpozději 3 pracovní dny před termínem konání zkoušky.
6. Práva a povinnosti žáků a zákonných zástupců, vztahy žáků a zákonných zástupců s pedagogickými pracovníky školy
Všichni žáci a v případě nezletilých žáků jejich zákonný zástupce se podpisem přihlášky do kteréhokoli z kurzů zavazují, že se budou řídit tímto školním řádem a dalšími vnitřními předpisy JŠO.
6.1 Žáci odpoledních a večerních jazykových kurzů
6.1.1 Docházka
Docházka do kurzů je dobrovolná. Pokud je však absence žáka vyšší než 30%, může vyučující v daném kurzu rozhodnout o tom, že žákovi na konci školního roku nevydá osvědčení o absolvování kurzu.
Jestliže se žák rozhodne do kurzu nedocházet, měl by to oznámit vedení JŠO nebo vyučujícímu, a to pokud možno písemně. Při dlouhodobé absenci nemůže škola zaručit, že žák případnou ztrátu dožene.
Absenci žáků mladších 18 let omlouvají jejich zákonní zástupci. Dřívější odchod žáka mladšího 18 let z výuky je možný pouze na základě omluvenky jeho zákonného zástupce.
Případné žádosti o vrácení úplaty za vzdělávání může být výjimečně vyhověno jen tehdy, když žák splní podmínky dané bodem 4.5.2 tohoto školního řádu.
Pokud má žák povoleno rozdělení úhrady úplaty za vzdělávání na více splátek a splátky neuhradí ve stanoveném termínu, bude na tuto skutečnost upozorněn doporučeným dopisem. Pokud ani pak splátku neuhradí, může být z dalšího studia vyloučen.
6.1.2 Další práva a povinnosti žáků
a) Žák má právo na:
- vzdělání dle školního vzdělávacího programu
- informace o průběhu a výsledcích svého vzdělávání
- ochranu před fyzickým a psychickým násilím a nedbalým zacházením, před návykovými látkami
b) Handicapovaný žák má právo na speciální péči v rámci možností školy.
c) Žák je povinen dodržovat školní řád a další předpisy a pokyny školy k ochraně zdraví a bezpečnosti, s nimiž byl seznámen (viz bod 7 tohoto školního řádu).
d) Žák je povinen dbát pokynů vyučujících i ostatních zaměstnanců školy, přicházet do výuky včas, dodržovat délku přestávky a nenarušovat jakýmkoli způsobem průběh vyučování. Vyučující má právo upozornit posluchače na nevhodné chování a vystupování, případně jej vykázat z učebny. Opakované, případně hrubé narušování výuky žákem řeší ředitelka školy, která má právo učinit rozhodnutí o vyloučení žáka z kurzu.
e) Žák musí oznamovat škole údaje nezbytné pro školní matriku (§28 odst. 2 a 3 zákona 561/2004 Sb., školský zákon) a další údaje, které jsou podstatné pro průběh vzdělávání nebo bezpečnost, a změny v těchto údajích.
f) Ve všech vnitřních i vnějších prostorách školy platí zákaz kouření, požívání alkoholu a jiných omamných látek.
g) Používání mobilních telefonů v průběhu vyučování a státních jazykových zkoušek není dovoleno.
h) Žákům je zakázáno odkládat jízdní kola v budově školy, jezdit v budově školy na kolečkových bruslích, vodit do budovy školy zvířectvo, žádat pracovníky na vrátnici nebo na sekretariátu o úschovu předmětů, hlídání dětí apod.
i) Výtah slouží pouze zaměstnancům školy, starším posluchačům a posluchačům tělesně postiženým. Při použití výtahu je nutno dodržovat návod k obsluze, který je vyvěšen v kabině výtahu.
j) Svršky si žáci odkládají ve třídách na věšáky či do skříní, nepřehazují je přes židle, lavice nebo parapetní desky.
k) Žáci nesmí ničit, poškozovat a bez svolení vyučujícího přemisťovat žádné vnitřní vybavení ani majetek školy.
6.2 Žáci jednoletých kurzů cizích jazyků s denní výukou
6.2.1 Docházka
Žák je povinen řádně do kurzu docházet a v případě absence se svému třídnímu učiteli ústně nebo písemně omluvit. Žákovi je vydáno na konci školního roku osvědčení o absolvování kurzu, pouze pokud jeho absence (omluvená či neomluvená) nepřesáhne 30% délky trvání kurzu.
Jestliže se žák rozhodne studium ukončit, měl by to oznámit vedení JŠO nebo vyučujícímu, a to pokud možno písemně. Při dlouhodobé absenci nemůže škola zaručit, že žák případnou ztrátu dožene.
Pokud má žák povoleno rozdělení úhrady úplaty za vzdělávání na více splátek a splátky neuhradí ve stanoveném termínu, bude na tuto skutečnost upozorněn doporučeným dopisem. Pokud ani pak splátku neuhradí, může být z dalšího studia vyloučen.
6.2.2 Další práva a povinnosti žáků
a) Žák má právo na:
- vzdělání dle školního vzdělávacího programu
- informace o průběhu a výsledcích svého vzdělání
- ochranu před fyzickým a psychickým násilím a nedbalým zacházením, před návykovými látkami
- pomoc či radu třídního učitele či vedoucího pracovníka v případě, že se cítí v nouzi.
b) Handicapovaný žák má právo na speciální péči v rámci možností školy.
c) Žák je povinen dodržovat školní řád a další předpisy a pokyny školy k ochraně zdraví a bezpečnosti, s nimiž byl seznámen (viz bod 7 tohoto školního řádu).
d) Žák je povinen dbát pokynů vyučujících i ostatních zaměstnanců školy, přicházet do výuky včas, dodržovat délku přestávky a nenarušovat jakýmkoli způsobem průběh vyučování. Vyučující má právo upozornit posluchače na nevhodné chování a vystupování, případně jej vykázat z učebny. Opakované, případně hrubé narušování výuky žákem řeší ředitelka školy, která má právo učinit rozhodnutí o vyloučení žáka ze studia.
e) Žák má povinnost informovat školu o změně zdravotní způsobilosti, zdravotních obtížích nebo jiných závažných skutečnostech, které by mohly mít vliv na průběh vzdělávání.
f) Žák musí oznamovat škole údaje nezbytné pro školní matriku (§28 odst. 2 a 3 zákona 561/2004 Sb., školský zákon) a další údaje, které jsou podstatné pro průběh vzdělávání nebo bezpečnost, a změny v těchto údajích.
g) Ve všech vnitřních i vnějších prostorách školy platí zákaz kouření, požívání alkoholu a jiných omamných látek.
h) Používání mobilních telefonů v průběhu vyučování a státních jazykových zkoušek není dovoleno.
i) Žákům je zakázáno odkládat jízdní kola v budově školy, jezdit v budově školy na kolečkových bruslích, vodit do budovy školy zvířectvo, žádat pracovníky na vrátnici nebo na sekretariátu o úschovu předmětů, hlídání dětí apod.
j) Výtah slouží pouze zaměstnancům školy, starším posluchačům a posluchačům tělesně postiženým. Při použití výtahu je nutno dodržovat návod k obsluze, který je vyvěšen v kabině výtahu.
k) Svršky si žáci odkládají ve třídách na věšáky či do skříní, nepřehazují je přes židle, lavice nebo parapetní desky.
6.2.3 Ukončení studia
a) Žák může ukončit studium na vlastní písemnou žádost.
b) Žák může být ze studia vyloučen, pokud ve stanoveném termínu neuhradí úplatu za vzdělávání, respektive pokud ve stanoveném termínu neuhradí splátku.
Případné žádosti o vrácení úplaty za vzdělávání bude vyhověno tehdy, budou-li splněny podmínky vyhlášky č. 33/2005 Sb., § 3, odst. 4, a bodu 4.5 tohoto školního řádu.
6.3 Práva a povinnosti zákonných zástupců
a) Zákonní zástupci mají právo na informace o průběhu a výsledcích vzdělávání žáka.
b) Zákonní zástupci mají povinnost:
- zajistit, aby žák řádně docházel do školy
- informovat školu o změně zdravotní způsobilosti, zdravotních obtížích nebo jiných závažných skutečnostech, které by mohly mít vliv na průběh vzdělávání
- oznamovat škole údaje nezbytné pro školní matriku (§28 odst. 2 a 3 zákona 561/2004 Sb., školský zákon) a další údaje, které jsou podstatné pro průběh vzdělávání nebo bezpečnost, a změny v těchto údajích.
6.4 Vztahy žáků a zákonných zástupců s pedagogickými pracovníky školy
a) Pedagogičtí pracovníci školy vydávají žákům a zákonným zástupcům pokyny bezprostředně související se vzděláváním, školním řádem nebo nutnými organizačními opatřeními.
b) Všichni zaměstnanci školy budou žáky chránit před všemi formami špatného zacházení nebo násilí.
c) Informace, které žák nebo zákonný zástupce žáka poskytne do školní matriky nebo jiné důležité informace o žákovi, jsou důvěrné a všichni pedagogičtí pracovníci se řídí zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
7. Podmínky zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví žáků a jejich ochrany před sociálně patologickými jevy a před projevy diskriminace, nepřátelství nebo násilí.
7.1 Bezpečnost a ochrana zdraví
Poučení o bezpečnosti a ochraně zdraví na počátku školního roku provádí třídní učitel (přidělený ke každému kurzu), který žáky seznámí zejména:
a) se školním řádem
b) se zásadami bezpečného chování v prostorách školy
c) s postupem při úrazu
d) s nebezpečím vzniku požáru a postupem v případě požáru.
Každý úraz, poranění či nehodu, ke které dojde během pobytu žáka ve škole, je žák povinen ihned nahlásit třídnímu učiteli nebo kterémukoli z pedagog. pracovníků školy.
V případě úrazu je nutno neprodleně poskytnout případně přivolat první pomoc. Poté je třeba oznámit úraz ředitelství školy. Po zajištění všech zdravotních záležitostí provede třídní učitel společně s ředitelem školy nebo jeho zástupcem záznam o školním úrazu do knihy úrazů.
7.2 Obecná pravidla pro snižování rizik
Žáci i všichni zaměstnanci a návštěvníci školy jsou povinni dodržovat pravidla bezpečnosti práce a ochrany zdraví. Žákům zejména je zakázáno:
a) kouřit v celém areálu školy (tj. ve všech vnitřních prostorách i na pozemcích školy)
b) pít, přechovávat, předávat, prodávat a požívat alkoholické nápoje, narkotika a jiné látky škodlivé zdraví
c) přechovávat jakékoli typy střelných, sečných a bodných zbraní
d) manipulovat s rizikovými chemickými látkami
e) zasahovat do elektroinstalace, manipulovat s elektrickými přístroji
7.3 Ochrana před sociálně patologickými jevy
a) Všichni pedagogičtí pracovníci průběžně sledují situaci ve škole z hlediska výskytu sociálně patologických jevů.
b) Žáci školy mají přísný zákaz nošení, držení, distribuce a užívání návykových látek v areálu školy. Porušení tohoto zákazu se považuje za hrubé porušení školního řádu. Ředitel školy využije všech možností daných zákony ČR, včetně možnosti dát podnět k zahájení trestního stíhání osob, které se na porušení tohoto zákazu podílely. Ředitel školy nebo jím pověřený pracovník bude informovat zákonné zástupce žáků, u nichž bylo zjištěno porušení tohoto zákazu, o svých zjištěních a zároveň je seznámí s možností odborné pomoci.
c) Jakékoli projevy šikany mezi žáky jsou v prostorách školy přísně zakázány a jsou považovány za hrubé porušení školního řádu.
8. Hodnocení, osvědčení, státní jazykové zkoušky a jiné jazykové zkoušky
a) Hodnocení žáka je organickou součástí výchovně vzdělávacího procesu.
b) Vyučující má povinnost nejméně dvakrát během školního roku (zpravidla na konci ledna a na konci června) ohodnotit žákovy znalosti a pokroky.
c) Prospěch žáků se hodnotí čtyřmi stupni: 1- výborně, 2 - velmi dobře, 3 - dobře, 4 - nevyhověl(a).
d) Vyučující má právo doporučit posluchači přestup do vyššího nebo nižšího ročníku v případě, že znalosti posluchače přesahují požadovanou úroveň pro daný ročník, případně této úrovně nedosahují.
e) Opakování ročníku doporučí vyučující zaostávajícím posluchačům ještě před zahájením vnitřního zápisu (jedná se pouze o doporučení).
f) Státní základní a všeobecné jazykové zkoušky se provádějí dle vyhlášky č. 33/2005 Sb. v podzimním a jarním termínu. Přihlášku k podzimnímu termínu je nutno podat do 30. září, k jarnímu termínu do 31. března na sekretariátě školy.
g) Zkoušky pro získání osvědčení o základní znalosti jazyka se mohou konat kdykoli v průběhu školního roku na žádost uchazeče.
h) Zkoušky ZD a ZMP se konají zpravidla dvakrát ročně v jarním a podzimním termínu. V případě velkého zájmu může vedení školy vypsat mimořádný termín kdykoli v průběhu školního roku.
i) Ke všem typům zkoušek, které pořádá JŠO, se mohou přihlásit i uchazeči, kteří nenavštěvují kurzy JŠO.
Tento dokument nabývá platnosti dne 1.1.2006
Mgr. Pavla Rejfová
ředitelka školy